xúm quanh
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (intransitif) : - Se presser autour, se rassembler autour : Décrit l'action d'un groupe de personnes ou d'animaux de se réunir étroitement autour de quelque chose ou de quelqu'un, souvent par curiosité, intérêt ou pour offrir de l'aide.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Mọi người xúm quanh để xem chuyện gì đang xảy ra. (Tout le monde se presse autour pour voir ce qui se passe.)
- Lũ trẻ xúm quanh người bán kẹo. (Les enfants se pressent autour du vendeur de bonbons.)
- Cả gia đình xúm quanh giường bệnh của ông nội. (Toute la famille se presse autour du lit de grand-père.)
Utilisations avancées
- "xúm quanh lại" : Se rassembler à nouveau ou se serrer encore plus autour.
- Sau khi nghe tin, họ lại xúm quanh lại để bàn bạc. (Après avoir entendu la nouvelle, ils se sont de nouveau pressés autour pour discuter.)
Variantes et mots apparentés
- Xúm xít (verbe) : Se rassembler en groupe compact, se serrer les uns contre les autres. Connotation légèrement plus familière.
- Mọi người xúm xít trước quầy hàng giảm giá. (Les gens se bousculent devant le stand des soldes.)
- Xúm vào (verbe) : Se précipiter pour participer, pour aider ou pour intervenir dans une action.
- Thấy tôi vác đồ nặng, mấy người bạn liền xúm vào giúp. (Voyant que je portais des choses lourdes, mes amis se sont précipités pour aider.)
Synonymes
- Tụ tập quanh (verbe) : Se rassembler autour.
- Vây quanh (verbe) : Entourer, encercler (peut impliquer un encerclement plus complet).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Xúm lại : Se rassembler, se rapprocher pour former un groupe.
- Nghe có tiếng động lạ, cả đàn gà xúm lại với nhau. (Entendant un bruit étrange, toute la basse-cour s'est rassemblée.)
- se presser autour